Taiwan Touch Your Heart or is that Thailand Touch Your Heart?
4 comments:
Anonymous
said...
It is Ilha (pronounced eel-ya) Formosa, the name the Portuguese gave the island. Isla (pronounced ees-la with a hard s) is Spanish. You are right about the terrible ad campaign on CNN and the BBC.
Yes, I am aware of the distinction between Ihla and Isla. I did that on purpose so people can remember the site easier. Many more people know the Spanish spelling than the Portuguese one, right?
4 comments:
It is Ilha (pronounced eel-ya) Formosa, the name the Portuguese gave the island. Isla (pronounced ees-la with a hard s) is Spanish.
You are right about the terrible ad campaign on CNN and the BBC.
Yes, I am aware of the distinction between Ihla and Isla. I did that on purpose so people can remember the site easier. Many more people know the Spanish spelling than the Portuguese one, right?
As soon as I heard this ad campaign, the following addendum popped into my mind, "Taiwan Touch Your Heart and Hold your Nose".
Haha, i can relate Robert.
I agree whole heartedly about the ad campaign.
Good work on the blog, its nice to know other people are experiencing the crazy, bizarre, and awesome parts of Taiwan in the same way.
Post a Comment